• Image

    Illustration for Bite-Size Burmese: 'Between Heaven and Earth' Episode

    [Burmese below]
    I drew this picture back in June 2023 for an episode of Kenneth Wong’s podcast series, "Bite-Size Burmese", titled "Between Heaven and Earth." In Burmese, it could be translated as "မိုးမမြင် လေမမြင်."

    Although "Bite-Size Burmese" is designed for Burmese language learners, I also enjoy revisiting English vocabulary through it. The podcast explains words and phrases in a creative and engaging way, making it enjoyable to listen to.

    If you’d like to listen to the "Bite-Size Burmese: Between Heaven and Earth" episode, you can find the link in the comments!
    ---
    ဒီပုံလေးက ၂၀၂၃ ဇွန်လတုန်းက ဆွဲခဲ့တာ။ ကို Kenneth Wong ရဲ့ "Bite Size Burmese" ဆိုတဲ့ podcast series လေးထဲက "Between Heaven and Earth" ဆိုတဲ့ episode လေးအတွက်ပေါ့။ မြန်မာလို "မိုးမမြင် လေမမြင်" လို့ပဲ ခေါ်ရမလား။

    Bite Size Burmese podcast လေးက Burmese language learner တွေအတွက် ဖန်တီးထားတာဆိုပေမယ့် ကျွန်တော့်အနေနဲ့လည်း English စကားလုံးလေးတွေကို ပြန်လေ့လာဖြစ်တယ်။ ကြံကြံဖန်ဖန်စကားလုံးလေးတွေကို ဖွယ်ဖွယ်ရာရာ ရှင်းပြ၊ ပြောပြထားတာကိုး။

    "Bite-Size Burmese: Between Heaven and Earth" ဆိုတဲ့ episode လေးကို နားထောင်ချင်ရင်တော့ comment က link လေးမှာ ဝင်နားဆင်လို့ရပါတယ်။

    Cheers,
    NK
    24.11.2024
    ---
    #NyanKyalSay #NKartbox #NKS #DigitalArt #TodaysPieceofCrap
    #KennethWong #Illustration #Podcast #BiteSizeBurmese